|
КЛУБОК АРЫЯДНЫ
ЧЫРВОНАСЬЦЯЖНАЯ
|
|
РЫФМА: ЛІРЫКА, ПЕРАКЛАДЫ, ПЕСЬНІ
АКВАРИУМ па-беларуску
ЗЛАТ-МЕСТА*
Дзе неба найсіней,
Пад ім злат-места ё
З празрыстай вострай брамаю
І зорнай яскрынёй.
А ў месьце гэным сад.
Там зёлак не зьлічыць.
Зьвяры там ходзяць статныя,
Што нельга і ўявіць.
Адзін – агністы кучаравы леў,
Другі – бушлівы шматвачысты вол.
А яшчэ арол там – бож’я пціца –
Златакрылая і яснавокая.
Дзе неба найсіней,
Ё зорачка адна.
Яна з табой, анёле, мой.
З табой заўжды яна.
Хто любіць, той і люб.
Хто сьвеціца, той сьвят.
І ты за гэнай зоркаю
Ў дзівосны крочыш сад.
Цябе сутрэнуць кучаравы леў,
Бушлівы шэры шматвачысты вол
І яшчэ арол там – бож’я пціца –
Златакрылая і яснавокая.
Пераклад: 2000-2005 гг.
_____________________________ *Пераклад з выкарыстаньнем знакаў беларускай традыцыйнай культуры
Выказваньні чытачоў
Александр 24.02.2008 01:14 Обхохочешься
Балахонаў 24.02.2008 18:20
2Александр:
Мы і самі іншым разам сьмяемся.
vavan Saturday, June 6, 2009 12:40 PM abałdzianieć
Віктор Sunday, September 20, 2009 5:19 PM Ти Алєксандре звісно кацапцький придурок ))) тому й ригочешь покидьок татарсько-финський )))
Григорий Thursday, December 10, 2009 6:44 PM Не слушайте никого, Сергей, мне, москалю, вельмі падабаецца.
Балахонаў Thursday, December 11, 2009 9:53 PM
2Григорий:
Дзякуй вам.
Выказацца з нагоды прачытанага (прэмадэрацыя)
|
| 


|