КЛУБОК АРЫЯДНЫ
 ЧЫРВОНАСЬЦЯЖНАЯ
 РЫФМА: ЛІРЫКА, ПЕРАКЛАДЫ, ПЕСЬНІ

Чисто по-русски...

Наступит...
Наступит день некрашеных блондинок,
с волос сорвутся вихрем прах и хна,
и банно-прачечный взликует рынок,
и мотыльки всплакнут — герои дня.
И час придет для белых транспарантов
«100 лет со дня рожденья Бритни Спирс».
Мы отхлебнем смородиновой фанты,
вотще гадая, who is mister Икс.
Мы вспомним демонстрации протеста,
разгон их и догонку в стиле «post»,
«Плач Ярополка» в абитуриентских тестах,
«за о-ля-ля!» традиционный тост.
Евросоюза вспомним расширенье,
размены (с переплатою!) квартир,
свистящие желанья и мгновенья,
забитый хед-энд-шолдерсом эфир.
Настанет день прелестных белоснежек,
с волос сорвутся вихрем хна и прах,
утратят смысл границы неизбежно,
исчезнет в формалине всякий страх.
2004 г.
Перевод с белорусского 2008 г.

Глядзі таксама:

Выказацца з нагоды прачытанага (прэмадэрацыя)

Імя

Паведамленьне








Puls.by - в ритме жизни! Rating All.BY Каталог EXE.BY Каталог+поисковая система Каталог TUT.BY Белорусский рейтинг MyMinsk.com Яндекс цитирования
Асноўны зьмест © Сяргей Балахонаў | Дызайн © Ad Minataurus
Разьмяшчэньне любых матар'ялаў на іншых вэб-праектах дазваляецца з пазнакай аўтарства і спасылкай на гэты сайт.
Іншыя формы публікацыі дапускаюцца па ўзгадненьні з аўтарам.