|
КЛУБОК АРЫЯДНЫ
ЧЫРВОНАСЬЦЯЖНАЯ
|
|
РЫФМА: ЛІРЫКА, ПЕРАКЛАДЫ, ПЕСЬНІ
СПЛИН па-беларуску
ВЫЙСЬЦЯ НЯМА Колькі год мінула, пра тое ж гудзьба
правадоў, І аб тым спадзеў самалётаў. Дзеўчынка з вачыма
накшталт самых сініх лядоў Стала пад агонь кулямётаў –
Мусіць нехта ўзяць жа той клопат.
Блізкасьць сьвятла, Выйсьця
няма, Ключ павярні і паляцелі. Трэ’ натаваць, Сшытак
псаваць Крывёй, бы ў мэтрапалітэне. Выйсьця няма, Выйсьця
няма.
Дзесь нас раскідала, ня помню, у
местах якіх, Быццам то было пры пахмельлі.. Цераз мае песьні
ідуць-лятуць цягнікі, Каб прапасьці ў змрочных
танэлях. Толькі б мы усталі з адной
пасьцелі. Блізкасьць сьвятла, Выйсьця
няма, Ключ павярні і паляцелі. Трэ’ натаваць, Сшытак
псаваць Крывёй, бы ў мэтрапалітэне. Выйсьця няма, Выйсьця
няма.
Колькі год ні пройдзе, зноў будзе
гудзьба правадоў Будзе і спадзеў самалётаў. Дзеўчынка з
вачыма накшталт самых сініх лядоў Стала пад агонь кулямётаў –
Толькі б нам падняцца удвох з адной
пасьцелі. Блізкасьць сьвятла, Выйсьця
няма, Ключ павярні і паляцелі. Трэ’ натаваць, Сшытак
псаваць Крывёй, бы ў мэтрапалітэне. Выйсьця няма, Выйсьця
няма.
Пераклад: 2000 - 2005 гг.
Выказацца з нагоды прачытанага (прэмадэрацыя)
|
| 


|